无限小说网

无限小说网>扬帆沧海是什么意思 > 第一百六十章 是受哪家客户委托的(第1页)

第一百六十章 是受哪家客户委托的(第1页)

“这么说,日本友人真的是来送温暖的?’

高凡笑着调侃了一句,然后接过古坤全递过来的文件,翻看起来。

北岛正伸坐在对面,看着这边二人阅读文件,突然眉毛微微一皱,向女翻译低声说了一句什么。

女翻译抬头看看高凡,迟疑了一下,问道:“高先生,北岛先生想问问,你是不是懂日语?’

也难怪北岛正伸会有此一问,高凡刚才在看中文版本的文件时,至少翻看日本版本看了三次,似乎是在核对两边的内容是否一致,这就不能不让人起疑心了。

“当然懂。

高凡理直气壮地说,“日文里不全是中国字吗?我就算看不懂日文,还看不懂中文?”“高凡同志,我要提醒你一句,日文里的假名并不代表中文的意思,你不要自作聪明。”女翻译严肃地说道。

她对于高凡称呼是有讲究,代表外宾说话时候,便称高凡为高先生。现在她是代表自己向高凡说话,自然就要称高凡为同志了,这也是在提醒高凡要注意自己的身份,不要闹出外交事件。

“大致意思应当差不多吧。”高凡说,随后又像是想起了什么,抬头看着女翻译,问道:“对了,我应该怎么称呼你?”

“我姓刘。”女翻译说。

“那我是称你刘翻译,还是称你刘同志?”

“都行。”

“嗯,那好,小刘啊,这两份合同文本,你看过没有?”高凡给鼻子上脸,直接就给对方来了个昵称。

小刘的脸有些绿,她忍着气说道:“我看过了,北岛先生已经提前让我看过了。”“那么,这两份合同有啥差异没有?”

“没有。”小刘应道,高凡能够听出她的底气有些不足。

似乎是自己也意识到了这个问题,小刘又补充了一句:“个别地方的翻译不太准确,主要是语言习惯的不同,并不妨碍理解。”

“哦。”高凡笑笑,然后看着北岛正伸问道,“北岛先生,我问一个问题,如果我们双方要合作,是按中文版本签合同,还是按日文版本签合同?”

“当然是日文版本。”北岛正伸毫不犹豫地说。

“那么,和我们签合同的,是德松会社吗?”

“正是。”

“我能不能再问一下,德松会社是做哪方面业务的?”

“我们是一家投资公司。”

“请问北岛先生此次中国之行,是受哪家客户委托的,是森村,还是志筑,或者多古?”他一口气报出好几个日本企业的名字,小刘翻译一下子就傻眼了,这咋译啊。

“森村是Morimura,志筑是Shiduki,多古是Tako,你照这样译就行。”高凡提示道。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:觉醒异能从吸猫开始  大明:你真是朕的好大儿朱极  精灵降临,我能穿越到精灵的世界林浅  从秦时开始的诸天行赢子辰  我家有个大衣柜  铸汉庭刘弋  双剑法师兰修  大明孝宗朱祐樘  我真不是剑神啊陈轩  召唤群雄之最强帝皇楚锋  九天剑神叶尘  模拟修仙十年,我天下无敌  穿成男二了怎么办  我在春秋当暴君徐灵  海贼之引力操控者罗加  我的系统有BUG陈顶天  玄幻:我真不是绝世高人许尘  我在龙族炼金飞升夏若  龙族之穿越路明非路明非  玄幻:开局觉醒反派系统封天宇  

已完结热门小说推荐

最新标签

好书推荐: